Злобные чугунные небеса - Страница 35


К оглавлению

35

– Не сегодня, Паленая. Я настолько устал, что усну в разгар процесса. И твои чувства будут оскорблены, хотя ты и станешь утверждать, что сама виновата во всем.

Крысючка привыкла к тому, что я кричу на нее, когда она пытается взять на себя чужую вину.

Я, конечно, поступал не так честно, как следовало бы. Но это давало мне возможность выиграть время и продумать ответ, который не ранил бы чрезмерно тонко организованных чувств молодой крысючки. Нельзя было позволить ей потерять уверенность в себе.

Чем дальше я размышлял на эту тему, тем больше убеждался в том, что без помощи Покойника здесь не обойтись.

Паленая была в таком возрасте и настроении, что желала слышать от меня только то, что хотела услышать.

Тем не менее произнесенные мною слова «как-нибудь в другой раз», кажется, несколько сняли возникший напряг. По крайней мере на время.

Оставалось только надеяться, что крысючке не хватит смелости снова вернуться к этому вопросу.

20

В ту ночь проклятые пикси будили меня дважды. Просыпаясь, я каждый раз получал сигнал от Покойника, и это означало, что возле нашего дома кто-то рыщет. Кто именно, Весельчак не удосужился мне сообщить, а сам я настолько устал, что мне было глубоко наплевать.

Пикси проявили себя отличными сторожевыми псами. Но если бы я возжелал себе охрану, то предпочел бы завести более крупное и кровожадное существо, которое могло бы тихохонько, не разбудив меня и не побеспокоив соседей, скушать врага.

Проснулся я очень рано, еще до полудня, и, проковыляв по ступеням вниз в кухню, обнаружил мрачного Дина в обществе Пулар Паленой. Паленая сидела за столом и что-то жевала. Крысючка не забыла притащить из комнаты Покойника свое спец-кресло.

Дин мыл посуду, одновременно ведя борьбу со своими расовыми предрассудками. Очень мало людей считает, что от крысюков есть какая-то польза. Да и сам я, честно говоря, принадлежу к господствующему большинству, хотя и стараюсь по мере сил скрыть свою неприязнь к крысиному народу.

После появления Пулар Паленой, последнее стало мне даваться гораздо легче.

– Ты, Паленая, скоро станешь толще дохлого Логхира, – промямлил я, шлепаясь на стул. – А голова до сих пор раскалывается.

Боль, впрочем, была не такой сильной, как вечером.

– Сколько раз я просил вас, мистер Гаррет, быть полегче с пивом? – проворчал Дин.

– Пиво на сей раз ни при чем.

Дин загрохотал кастрюлей и презрительно фыркнул. Он мне не верил.

– Это действительно так. Паленая может все подтвердить.

Вчера меня лупили по голове какой-то магией. И не единожды. Каждый раз, когда я приходил в себя, головная боль была сильнее, чем раньше.

– В таком случае объясните мне, пожалуйста, почему сегодня утром мне пришлось посылать за свежим бочонком?

Ведь и десяти дней не прошло с тех пор, как вы прикончили предпоследний.

– Новый бочонок? Но не мог же Покойник…

Паленая вдруг стала проявлять необычайный интерес к занимающейся на потолке акробатикой мухе.

– Неужели ты после этого совсем не страдаешь от похмелья, девочка?

Она покачала головой и попыталась выдавить одну из своих «я-хочу-быть-человеком» улыбок.

– Имей в виду, мы существуем в самом жестоком из всех жестоких миров. – Я не стал угрожать вернуть ее Надеге, поскольку опасался, что она воспримет мои слова всерьез.

Дин извлек руки из воды на время достаточное для того, чтобы плюхнуть передо мной на стол кружку чая и тарелку с перезрелыми фруктами в компании крошечных кусочков ветчины.

Это был мой обычный завтрак. Я не мог понять, каким образом Дин ухитряется извозить столько тарелок, горшков и сковородок, держа при этом своего работодателя впроголодь.

Я сделал большой глоток и почувствовал, что напиток имеет какой-то горьковатый привкус. Кроме чая, Дин заварил еще какую-то травку. Я посмотрел на старика, но тот сердито отвернулся. Ясно. Домоправитель знал, что я буду страдать от головной боли, и принял упреждающие меры. Так что воркотню старик учинил только по привычке, поскольку Покойник ему уже все рассказал.

Выходит, Весельчак тоже на что-то пригоден.

Хотя похмелья он и не одобрял.

Паленая подняла шум, демонстрируя заботу о любимом сыне мамы Гаррет. Дин всем своим видом выказывал отвращение, я одарил его недобрым взглядом. Из всех многочисленных особей женского пола, проходивших через эту кухню, старик активно не любил лишь тех, которые вдруг решали заявить на меня особые права.

Особенно он начинал донимать меня, когда ему казалось, что я вдруг начинал переставал относиться к какой-то из девиц так, словно в ней было что-то особенное. Любое отклонение от нормы казалось старцу опасным.

Я с грустью принялся размышлять о том, что мой дом постепенно превращается в гнездо старых вздорных холостяков.

Пикси, приступив к действиям, учинили грандиозный шум. Дин не обратил на их вопли никакого внимания. Старик уже нарезал хлеб и готовился увечить овощи.

– У тебя нет желания узнать, что там происходит? – осведомился я.

– Нет. Это случается каждые четверть часа. Когда потребуется наше внимание, то, что валяется в соседней комнате, нас предупредит.

Если оно не дрыхнет. У Покойника была дурацкая привычка неожиданно засыпать. Иногда на несколько месяцев.

И эти запои, как правило, случались в самый неподходящий момент. Именно тогда, когда дел было по горло.

Я закончил питаться. Добавленное в чай лекарство начинало оказывать действие, и мир стал казаться мне не таким мрачным и жестоким, как прежде.

– Паленая, пойдем взглянем на старого Весельчака, – сказал я.

35